在历史的长河中,蒙古国正经历着一场意义深远的变革。2025年,这个位于中俄之间的国家宣布全面恢复传统蒙古文,标志着其文字开始“认祖归宗”,也拉开了国家加速“去俄化”进程的大幕。
蒙古文字的这一转变有着深刻的历史背景。自1941年起,受苏联影响,蒙古国宣布用西里尔字母书写蒙古语,这一用就是近80年。在这期间,传统蒙古文,即回鹘式蒙古文的使用受到极大限制。但苏联解体后,蒙古国的民族意识逐渐觉醒,恢复传统文字的呼声日益高涨。
从文化层面来看,传统蒙古文承载着蒙古民族千年的历史和文化底蕴,是蒙古民族灵魂的栖息之所。恢复传统蒙古文,能让蒙古人重新读懂祖先留下的智慧结晶,如《蒙古秘史》等经典,加强民族认同感和凝聚力,是对民族文化的寻根与致敬。
在政治方面,这一举措是蒙古国在国际事务中寻求更多话语权、展现独立自信形象的重要一步。随着俄罗斯在国际上影响力的变化,尤其是俄乌冲突爆发后,蒙古国敏锐地察觉到时机,通过恢复传统文字等“去俄化”措施,摆脱过度依赖俄罗斯的文化路径,拓展多元外交空间。
经济上,蒙古国也在通过各种方式减少对俄罗斯的依赖。一方面加强与中国等周边国家的经贸合作,如中蒙之间的二连浩特—扎门乌德口岸贸易繁荣,中国企业在蒙古的投资助力其基础设施建设与能源产业发展。另一方面,积极吸引欧美等区域外势力的投资与合作,构建多元化的经济发展格局。
为了实现传统蒙古文的回归,蒙古国政府做了大量工作。2015年,《蒙古语言法》的通过为恢复传统蒙古文扫清了法律障碍。2020年,《蒙古文字国家大纲》的颁布明确了推广传统蒙古文的步骤和时间表,从2020年至2024年,各级政府部门以及文化、艺术、科学、媒体等领域共同合作,提升传统蒙文的应用水平。2025年,传统蒙古文正式回归政府文件,接下来还将推广至民间。
然而,这一变革并非一帆风顺。尽管西里尔蒙古文已使用多年,民众在适应上可能存在一定困难,但蒙古国的决心十分坚定。
蒙古国的文字“认祖归宗”与“去俄化”进程,是其在历史与现实、地缘与文化、国内与国际等诸多因素交织下做出的选择,这一举措将对蒙古国的未来发展产生深远影响,也为世界展示了一个民族坚守传统、追求独立自主的决心。