《哪吒2》海外真实反馈:有的一票难求,有的一张票都没卖出

正直船帆 2025-02-19 15:33:50

根据专业数据平台的统计,截至2月16日下午3时,《哪吒之魔童闹海》的总票房已经超过117亿元。

这一数字不仅包括点映预售,还涵盖了海外票房的表现。

这一惊人的数据使得《哪吒2》跻身全球票房第11名,距离前十名整整相差3.5亿。

国产电影这一进步,意味着它在国际市场上取得了巨大的突破。

值得一提的是,《哪吒2》的上映让许多濒临倒闭的电影院重新焕发生机。

这些影院开始门庭若市,甚至有的影院已开始售卖站票。

海外发行的壮举

从当地13日起,《哪吒2》开始踏出国门。

在美国,影片在48个州的400多个城市同步上映,创造了20年来国产片海外发行的记录。

那么,第一批海外观众对影片的真实上座率又是如何的呢?

在洛杉矶,排队的场景延伸到了户外。

IMAX影厅的人气火爆,热门场次的票务在上映前就已经售罄。

尤其是在华人聚集的地区,票源紧张,一票难求,许多网友形容夜间抢票的难度不亚于春运时节的旅客抢票。

而在新西兰的IMAX厅,观众的数量甚至超过了玉虚宫的弟子。

然而,情况并非一帆风顺。

在洛杉矶的一位网友反馈中,她提到在自己观看时,影院的上座率却异常低。

整场电影只有10位观众,而且全是华人。

在澳大利亚,排片情况同样不容乐观,几乎每天只安排一场,售出的票寥寥无几。

文化差异的影响

造成这种现象的原因,首先在于文化的差异。

影片并没有英文配音,加之影片中存在许多只有华人才懂的方言梗。

所以即使走出国门,支撑票房的仍然是海外的华人观众。

外国观众由于对我们几千年的古老神话世界缺乏理解,往往很难看清影片中的善恶角色。

然而,观众们却能对影片的画面场景产生共鸣,情感上的共鸣也能得到一定的契合。

在一位美国观众发到社交平台的动态中,她表示第一次在电影院观看国产动画,其视觉效果令人惊艳。

传达的强烈情感使她感受到影片中哪吒挣扎的场景震撼至极。

语言的障碍并未成为其体验影片的阻碍。

在她眼中,哪吒展现出来的炽热能量和弱点交织,深深打动了她的心。

走出影院时,她感到这部影片情感丰富,值得更多观众的关注。

故事体系的西式转化

尽管《哪吒2》已在故事体系上进行了西式改编,突出英雄主义和个人成长的主题,但影片中的角色却并非原创。

在海外上映后,许多老外确实对影片内容感到难度重重。

它的海外上映,已经实现了一个成功的突破。

到了这里,可以思考一下,海外观众对于《哪吒2》的反应如何影响国产动画的未来发展?

结语

《哪吒2》在海外的表现生动地演绎了文化传播的复杂性。

一方面,它的成功展示了中华文化的魅力与深度,另一方面,却也暴露了文化交流的艰难之处。

对电影的情感共鸣在不同文化背景下的碰撞与交流,促使我们思考更深层次的文化融合。

这不仅是电影的成功,更是民族情怀在全球舞台的绽放。

通过这样的电影,不同文化之间的隔阂正在被逐渐打破。

我们的故事不再单纯停留在国门内,而是开始探索更广阔的国际领域。

未来的路虽然漫长,却已开启了属于自己的光辉篇章。

2 阅读:3247
评论列表
  • 是否 23
    2025-02-20 14:13

    你这是新闻?去看看昨天票房多少

    Uncle Bear丶 回复:
    旧闻,村里刚通网
  • 2025-02-20 16:31

    海外还可以,但是没那么夸张,我看了几个去看的美国up主,主要都是华人

  • 2025-02-19 21:29

    一张没卖出去的肯定有问题

    情义担当 回复:
    美国人看到片子里面用美国国徽的玉牌来讽刺美国,估计心里也不舒服[呲牙笑][呲牙笑]
    几渡春溪踏月华 回复: 情义担当
    好像没有那么强的反应。同事说在洛杉矶看的时候,听到美国人也有二刷:带着朋友专门挑“讽美”的图片、语言,甚至还说怎样改一下可以更搞笑。
  • 2025-02-21 05:36

    现在什么阿猫阿狗都能做自媒体

  • 2025-02-21 00:58

    刚刚看了下美队的票房,已经到了10万的空间,完全沉了,还比不过被群嘲的封神

  • 2025-02-19 22:52

    希望不是挣国人钱,花钱跑外边炒作

    情义担当 回复:
    我觉得到国外炒作一下也没什么不好的,文件输出嘛,美国片来中国上映还不是铺天盖地的打广告,而且还有各种水军在平台上刷存在感
  • 2025-02-21 07:27

    这文章有问题,没有英文版但是有英文字幕啊。你不看看就算香港澳门都暂时没有粤语版呢

正直船帆

简介:康晨曦说旅游