北京时间周三凌晨,皇马在欧冠1/8决赛第一回合比赛中5比2逆转利物浦,赛后欧洲媒体都对皇马的表现十分信服。
西班牙《马卡报》称赞皇马是巫师,打出了“欧洲之王是W师”的大标题。
英国《每日邮报》完成了谐音梗,打出了“真正(皇家)的打击”的大标题,英语真正和西语皇家是一个词。
《卫报》称“欧冠卫冕冠军大逆转,震撼安菲尔德球场”。
意大利《米兰体育报》表示,皇马“永远不S”。
《镜报》称利物浦该红脸了,他们在2比0领先的情况下被皇马羞辱,莫德里奇的魔术和本泽马的星光在安菲尔德球场熠熠生辉。
《泰晤士报》称无情的皇马让利物浦暴露了所有的老毛病。
法国《队报》称赞皇马的逆转是“黄金般的大逆转”。
西班牙《世界体育报》表示,他们用一场大胜攻占了安菲尔德球场,皇马在前15分钟丢掉了2球,但最终大胜利物浦,一只脚已经踏入了欧冠8强。威尼修斯和本泽马都是梅开二度,米利唐打入1球。
《每日体育报》表示:“威尼修斯纠正了方向,结束了最初的尴尬。”
德国《图片报》称利物浦被皇马击得粉碎。
葡萄牙《球报》:卫冕冠军大胜利物浦,再次证明了自己的优势。
葡萄牙《竞技报》:皇马盛典,在欧冠大胜利物浦。