“享年”和“终年”,都能表示死亡,你知道它们的区别吗?

有画说艺术 2023-03-02 13:53:45

都说人生无大事,除了生与死!这还真是颠扑不破的真理,有时候我们回望过去,回忆那些当时认为的大事,如今再看也只是云淡风轻的小事。

但是生和死,任何人都必须经历,而且这两件事,谁都无法自己掌控,也没有任何方法可以避免,因此,在中国人的传统文化中,对生死二字非常敬畏,这一点,在我们的汉语中也有体现。

享年与终年

比如人去世时的寿命,可以用“享年”表示,也可以用“终年”表示,而不会说这个人活了多少岁。那么享年和终年,到底有什么区别,又应该怎样运用,这期内容咱们就来聊一聊这个话题。

那么在说之前,有必要提一嘴,我们的汉语言文化实质上是一种正在衰退的文化,因为我们的汉字和汉语,在1919年之后发生过两次重要变化,一个是简化字,一个是白话文。

这两次变化,让原本内涵丰富但却言简意赅、定义精确的汉字或者汉语,变得不仅失去了汉字原有的内涵,而且还得啰里吧嗦说一大堆才能表达清楚,当然,这种变化,有好有坏,不能一概而论,但是从文化的角度来说,的确是一种退步。

享年与终年

好了,言归正传。享年和终年,都是表示人去世年龄的常用词,代表逝者曾经活过的岁数。享年有两层含义,首先就是刚才说到的具体寿命,其次也可以代表某个王朝存续的年岁,比如古书上说“昔周武王以二月甲子定天下,享年八百”,也就是说周朝大概存续了八百年。

当然通常来看,享年多用于表示人去世时的寿命,属于言简意赅的“敬辞”,用白话文表示得说很多个字才能说清楚,但是古人用“享年”两个字,就能表达得非常准确,而且充满了对逝者的尊重。

享年与终年

按照传统,有三种情况可以使用“享年”,第一种,逝者超过五十岁;第二种,逝者生前对国家和社会有一定贡献或德高望重的人;第三种,家族中的晚辈对逝去的长辈以示尊重时,也可以用“享年”表达其寿命。

当然,现代汉语中使用“享年”二字时,逝者未满五十岁也可以,并不像古代那样严格。总之,“享年”一词,带有明显的褒义和对逝者敬重的情感色彩,有时候也可以用“享寿”来表示。

终年,表示一个人生命终结的年龄,看上去好像和带有褒义和尊重意味的“享年”没什么区别,但终年和享年通常不能随意替换,享年可以用享寿替换,而终年,可以用“卒年”替换。

享年与终年

终和卒,都是对死亡的客观陈述,不含任何感情色彩,它们都属于中性词,用终年或卒年的时候,对逝者既没有贬低,也没有褒义,一个平凡的普通人在去世时,与他毫不相干的人在陈述这一事实时就可以使用“终年”。

但是,如果逝者生前是一位德高望重,在社会享有很高社会声誉的人,则不适宜用终年来表述,而必须用“享年”二字,其次,晚辈对长辈,也不宜使用“终年”。

另外,如果逝者是晚辈,表述者是长辈,则可以用“得年”或“存年”,对于意外去世的人,比如暴毙而亡的人,一般则用“‬殁年”,别人一听就知道:哦,这是死于非命!

享年与终年

为什么呢?因为“殁”这个字,可以拆分为“歹”字和“殳”字,歹字应该读è,表示“割肉裂骨”,“殳”是一种兵器,表示击打,因此“殁”的本意是表示“被击打到割肉裂骨而亡”。

您看,汉字多厉害呀!只是这么几个词汇,就可以准确地将逝者的寿命和亡者的身份以及其死因,全都准确地表达清楚,真是太了不起了!

0 阅读:258
评论列表
  • 2023-03-09 19:29

    一句话的事,讲了一大堆废话还错了[笑着哭]