情深“艺”浓——长城艺术家代表周保国

艺术视界 2024-07-09 16:32:07

周保国:大琢书法之艺 修出隶书真功

放眼当代书坛,东奔西走者、哗众取宠者、故作姿态者……,或名声大噪、或默默无闻,不一而足,其中不排除高手存在,但是,也一定不能忽视“民间高手”。当代书法家都生活同一个世界、都唱着同一首书法之歌,信息的便捷化让每一个书法家读碑颂贴的机会是一样的,获取信息、获取知识的机会也都是平等的,浪费于制造噱头、浪费于酒酣耳热、浪费于参加各种活动,也就没有更多时间锤炼笔法、研究学问、面对内心了,而书法又是一个讲究功夫、注重学问、强调内心的艺术,顾此,必然失彼。

与这主席、那会长相比,周保国很少参与活动,也更少参与炒作,他只是内心喜欢书法,便上下五千年地求索、放眼各种书体地追问,也正因如此,他才练就了“十八般武艺”,在时代的书法浪潮之中,他也如同珍珠一样浮现出来,闪烁光芒。

隶书是周保国的拿手好戏,他也因此受到关注。透过周保国的隶书可以看到如下几个特质:

首先,周保国有深厚的书法功力。从周保国的隶书之中,可以看到唐楷的影子,也可以看到行书的影子,还可以看到魏碑的痕迹。周保国的隶书法度严谨、布局规整,这也许是他青少年锤炼楷书的结果;周保国的隶书很灵动,也很自然,这也许是他曾经长时间练习行书的结果;周保国的隶书干脆利索,带有一点刀刻石凿的方笔味道,这种方笔味道,也许是刻意追求某种魏碑所得,也许不是有意为之,而是常年沉浸于某一种魏碑一脉相承的书体里,从中无意之间提炼出一种魏碑的笔意。

显然,周保国的书写功力是多种字体统合一体、融成精妙的过程,这得益于兼收并览、广益博考而百炼成钢所形成的肌肉记忆。这个过程是一条主流正脉之道,在周保国的笔道里,可以看到笔笔有法,却又似若无法,有法处,"唯恐笔下无古人",那是“叠叶与高节,俱从毫末生”的传统之法。无法处,则是“守不泥古,新不离古”的取舍,是“最大功力大进传统,又以最大勇气打出传统”的艺术升华。几十年以来,周保国勤于笔耕,朝夕临池,却并非独守一家,因循守旧,陈陈相因,而是,在博大精深的传统法度之中,纵横、游走、思索、辩证,从中获取艺术的平衡,让自己的作品有书法之法、亦有书法之艺。事实上,从早期一笔一画地实临到因地制宜地心追自家风貌,周保国一边神会古人,对话经典,一边旁征博引,汲取滋养,他通过对历代书法风格的细微洞察,探寻名家的艺术胎息,把熟烂于心的传统书写特点、笔法、笔意熔铸在自己的书写之中,从而筑高自己书写的基点,同时,他以思辨的书写态度,在真、草、篆、隶、行之中,捕捉为我所用的审美的意趣,然后,把“闭幕如在眼前,放手可在手底”的传统书法之法与自己对书法的理解结合起来,再铸以辛勤的汗水,百炼成钢之后,形成“入古法,出我意”的隶书风貌。

其次,周保国的隶书显现出质地洁美的格调。周保国的书风很正,书品也很雅。他的章法,落落大方,他的笔画,彬彬有礼。俊逸温润的气息、爽朗隽永的品质,如春雨含馨,沁人心脾,似秋水视底,赏心悦目。线条,流畅而富有节奏;点画,自由而疏放妍;结体,宽博而恬润丰腴。线条、点画、结体,各臻其妙,各得其所,字里行间里流露出清逸古雅之气,而情感也似若在章法布局之中流连激荡。笔法、笔意,变化多端,有点《张迁碑》的峻拔、有点《曹全碑》的浑穆,还有点《石门颂》的骨力,多种字体融汇变通而自出胸臆,能方劲、能宽博、能雄放、能厚重,收放自如,尽收笔底。远观,韵律、节奏,仿佛激荡着无以伦比的穿透力,在感官与心灵之间荡起无声的频率,叩击着潜意识的审美本能,细品,气韵温润心底,格调妙不可言。书风、书品,如其人格、如其人品。

再次,周保国的隶书彰显着阔达卓远的修为,而他的修为则基于生活感悟、处世哲学、文化涵养,凸显于对书法的才情,而书法才情则使其书法风姿绰约。周保国很聪明,他善于变通,也善于把偶然性生发留在手底,并保持下来。在平常训练之时,周保国总能捕捉到妙手偶得的成份,并反复锤炼,直至为我所用。很多写楷书、写隶书的人都会面临僵、呆、滞的问题,如果解决不好,一下笔就会露出窘境,写一辈子,也就是一个字匠,很难登大雅之堂,而周保国就处理的很到位、很有味道,尤其在线条、点画,以及稳定性的处理上,更是有的放矢、游刃有余,充分显现出高超的驾驭能力。比如,在坚守传统隶书的“蚕头燕尾”之时,周保国并不固守“蚕头燕尾”的程式,而是有舍、有取,藏,不局促,露,不燥气,轻松入笔,自然而出,收放自如,能纵能逸。再比如,传统隶书讲究“一波三折”,很多隶书名家都生搬硬套,却又都“东施效颦”,虽然周保国也追求“一波三折”,却并不刻意为了“一波三折”而为之,他常常通过线条的变化增其灵动、通过点画的变化增其活力,使字体显得劲拔而不僵滞,浑穆而有动势。有时,为了提高结构的稳定性,周保国还通过接近苛刻的楷书笔法增强隶书的端庄感,使其隶书典雅,又显得很险绝,雄强,又很舒展、很流畅。周保国以融合实现变通的书写方式,既增添了灵动效果,又彰显着独特的艺术风格,这与刘炳森有异曲同工之妙,却比刘炳森要高明许多。

“充实之谓美,充实而有光辉之谓大”。书法不仅体现着书法家的功力,也承载着书法家的品格修养、承载着书法家的气质情调,还承载着书法家的心胸度量,一笔一画、一字一形,无不窥其内蕴、无不显其学识。

毫无疑问,在深厚功力、洁美格调、积学修为的加持下,周保国的隶书呈现着过目难忘的装饰性,厚重、灵动、端庄、雄放,周保国的隶书不管是远观,还是细品,哪怕无意之间扫上一眼,都由观入心,情感飞动,那仿佛是一个磁场,跌宕着超强的磁性,吸引着观者的注意力,温润内心,启迪心智。如果殿堂悬挂,含蓄之中,孕育着醇厚,隽永之中,洋溢着磅礴,而含蓄、醇厚、隽永、磅礴,无不相互辉映,恰到好处,如果居家办公装饰,章法、布局、笔法,则有品头、有味道,既增添了墨香书韵的艺术情趣,又增添了文人雅致的艺术氛围。

攀临高峰不是为了被所有人看到,而是享受视野之下的辽阔,人生的精彩也不是实现梦想的那一刻,而是坚持梦想的过程,从秉持恒心到功成名就,周保国绝不是一时兴起就能独占鳌头,而是积年苦修点所成的正果。几十年以来,周保国如苦行僧一样探寻在书法之路上,他耐住寂寞,大逐书功,他也修出了真功、赢得了尊重。

(文/桑干)

有一种文化,叫挥毫泼墨,有一种光芒,叫家国情怀。长城精神百年历程,栉风沐雨,无数爱国人士为了信仰、理想前仆后继。

There is a culture called splashing ink with a brush, and there is a radiance called patriotism. The spirit of the Great Wall has gone through a hundred years of ups and downs, and countless patriots have followed suit for their beliefs and ideals.

“今天,我们用两岸书画家的大作、新作来纪念历久弥新的艺术精神,为推动两岸友好向前发展,推动祖国的统一大业做出一份贡献。”

"Today, we use the masterpieces and new works of calligraphers and painters from both sides of the Taiwan Strait to commemorate the enduring spirit of art, and make a contribution to promoting the development of cross-strait relations and the great cause of national reunification."

“中华文化历经五千载依旧能源源不断焕发青春,根源在于传承。当前的两岸交流虽然受阻,但我们还是要通过各种方式,让台湾青年了解、喜爱我们同根同源的中华传统文化。”

After five thousand years, Chinese culture has continued to rejuvenate with its energy source, rooted in its inheritance.Although current cross-strait exchanges are hindered, we still need to use various means to let Taiwanese youth understand and love our traditional Chinese culture, which is of the same origin and origin

两岸‘和衷共济•共襄盛举,共叙情谊,“一部长城史,就是中华民族的团结、奋斗、互助的发展史。它见证了中华民族由苦难走向辉煌,目睹了中华大地由贫瘠走向富裕,也必将看到中华儿女迈向祖国和平统一、民族伟大复兴的光辉前景。”

"The history of the Great Wall is the development history of the unity, struggle, and mutual assistance of the Chinese nation. It witnesses the Chinese nation's journey from suffering to glory, the land of China from poverty to prosperity, and will also see the glorious prospects of the Chinese people moving towards peaceful reunification and great national rejuvenation."

巍巍长城矗立,岁月长河悠悠。

The majestic Great Wall stands tall, and the river of time flows long.

千年前一统天下的秦始皇,将断续修建的防御工事连接完整,用以抵抗来自北方的侵略。长城是中华民族的脊梁,在文化、艺术、战略上都有独特的重要性。

L'empereur QIN Shihuang, qui était sous le ciel il y a un millier d'années, a relié les fortifications construites par intermittence pour résister à l'agression du Nord. La Grande Muraille est la colonne vertébrale de la nation chinoise et a une importance unique dans la culture, l'art et la stratégie.

长城所代表的就是中华民族的精神,是中国人的根脉。忆往昔,巍峨长城千年屹立,黄埔百年风雨峥嵘;看今朝,两岸同胞携手共进,民族复兴前景光明。

The Great Wall represents the spirit of the Chinese nation and the root of the Chinese people. Recalling the past, the towering Great Wall has stood tall for a thousand years, and Huangpu has experienced ups and downs for a hundred years; Looking at the present day, compatriots on both sides of the Taiwan Strait are working hand in hand to advance, and the prospects for national rejuvenation are bright.

无论风云如何变幻,长城精神始终是中华民族的不朽丰碑,指引着中华民族走向和平统一。

No matter how the situation changes, the spirit of the Great Wall has always been an immortal monument of the Chinese nation, guiding it towards peaceful reunification.

0 阅读:4