《云中影评》:电影《翻译风波》2005年西德尼•波拉克

仙名小组 2023-03-27 03:48:08
《云中影评》 :电影《翻译风波》2005年西德尼·波拉克

——云中影评,点到即止

专栏作者:云起

上映年份:2005年

个人推荐(满10):7.3

妮可·基德曼是好莱坞著名女演员,也是著名演员汤姆·克鲁斯前妻。

非洲的混乱和童军问题在前述《血钻》影片里已谈及。

本片将几个相关方联系在了一起。

妮可·基德曼饰演的联合国同声传译人员希尔维娅在一次下班后意外听到有人关于在前往联合国演讲时刺杀她的故乡非洲马托博(虽为虚构国名,但其实为津巴布韦国家公园之名,本片被世间疑为影射津巴布韦局势)共和国备受争议元首苏瓦尼的谈话,她在上报美国有关部门后随即被人追杀,于是特勤探员凯勒(西恩·潘饰演)带队负责对他的保护和事件调查。而随着演讲时间的临近和调查的深入,凯勒越发发现一切都没那么简单,不仅同为前往美国的苏瓦尼政敌前后遇害并造成大量无辜伤亡的事件中有苏瓦尼的黑手,就连刺杀行动本身也是苏瓦尼自己制造有意让希尔维娅听到并造成一定影响以让自己在遇刺的阴云下增加执政合法性,而希尔维娅一家本身与苏瓦尼有世仇的身世也开始浮出水面。从小生活在战乱的马托博、参加过游击队手上沾血不少、不断听到亲人遇害,多项因素使得希尔维娅本身也在转特勤局的空子找苏瓦尼复仇。于是一场连环戏在最后时刻上演,以凯勒为首的探员虽然像螳螂一样在联合国演讲现场拆穿刺杀假局在暂时将苏瓦尼看管保护且搜捕他的余党同时,却不防希尔维娅像蝉一样早早埋伏在保护房间欲结果苏瓦尼,突然醒悟的凯勒及时赶到现场,虽然艰难但最终劝说希尔维娅放弃报仇让苏瓦尼接受国际法庭审判。

影片以不断制造的悬疑为线索,欲让国际社会再次正视非洲问题(虽然不如《血钻》醒目),场面上小打小闹不少也有公交爆炸等特效,妮可·基德曼的风味也是一个看点,惋惜的是男女主角过程中似乎产生火花,却最终停留在暧昧影片匆匆结束。

(以上内容仅代表作者个人观点,不代表本小组立场。)

(出品:仙名传媒 专栏作者:云起。仙名傳媒保留所有版權。如果喜欢本节目,请点击 “订阅”或不同平台的 “关注”、 “粉丝”,也可点 “赞”、 “评论”、 “转发”或 “收藏”发表见解。)

0 阅读:9