慧贞 咸素媛
咸素媛陈华前不久携女儿定居广州,女儿慧贞出生在韩国,在韩国长大,第一母语是韩语。
可是,既然已经打算在中国生活了,起码也要学习中文,不说慧贞是中韩混血儿,就算为了方便读书也要尽快适应这第二门母语。这天一大早,咸素媛拎起慧贞教她学习中文。
慧贞 咸素媛
咸素媛中文除了口音外,几乎是精通的程度。这家人也是有些奇怪,每次叫女儿中文,陈华不挺身而出,反倒是咸素媛格外积极。
然而,一般人都知道,陈华这个地道的中国人教慧贞是最好的。这母女俩一个敢教一个敢学,关键是现在慧贞中文还半半磕磕,咸素媛直接叫她绕口令,就是那个“吃葡萄不吐葡萄皮......”
慧贞 咸素媛
慧贞 咸素媛
于是,咸素媛用外国人迷之口音来了句“chi pu tao pu tu pu tao pi er”,有外国人口音,音调也不对,还读错了。
关键是,咸素媛特别自信,非要慧贞跟着她念,结果,慧贞更甚,来了句“chi pu tao chi pu tao pi er”,咸素媛又念,慧贞读的是“chi pu tao pu tao pu tao pi er”,咸素媛听着完全对不上号,想要放弃,把陈华叫过来了。
陈华 慧贞 咸素媛
陈华来了,用标准的中文叫给女儿,慧贞也读的标准了很多,不过咸素媛一直在旁边念,陈华说她还没慧贞读的标准,这家人太逗了!看到这里才知道,不是慧贞中文差强人意,而是在于教她中文的师傅靠不靠谱儿呀!