如果男票对你说,
You are really someone for me是什么意思?
他是不是说你是他的路人甲?
是不是不爱你了?
其实,你完全误会了男票!
这可是一句浪漫的情话!
01
You are someone for me
You are someone for me是一句情话!
如果你只知道
someone是"路人甲"的意思,
那你就会像上边的宝宝一样
误会你的他/她,
破坏了浪漫的气氛!
someone
=重要的人,成功的人
you are someone for me
=你是我生命中最重要的人
例句:
I'm determined to be someone.
我决心要成为一个成功的人。
02
You are really something 是什么意思?
something作名词表示:
“某物;某事;某个东西”,
但老外说You are something
可不是说你是个什么东西啊!
这句英语表达非常口语化,
而且是一句夸奖人的表达哟。
表示:“你真了不起,你真能干”
例句:
A:Wow! How did you fix the car so fast?
你怎么那么快就修好那辆车的?
B:You are really something.
你真能干。
#
Somebody & nobody
something
既可以形容某人很厉害,
也可以说某物很厉害,
但是somebody就不一样了,
它只能用来形容人。
somebody除了有“某人”的意思,
还可以用来形容“成功人士”
与之相反的是"nobody",
nobody=无名小卒,
这个词没有太多的批判意味,反倒是一种谦虚。
如果某人说:"I'm a nobody"
那Ta的意思就是在说:
“我只是个普通人”而已。
例句:
I don't wanna be nobody. I'm born to be somebody.
我不想当一个无名之辈。我生来就是要成为一个大人物的。
但是,如果要形容一个人
“一事无成”,是“废物”,
我们可以用"nothing"来表示,
这个词比 nobody 带有更多贬义。
好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?