张㧑之译注:《世说新语》插图珍藏本

古代小说研究 2024-09-24 06:49:07

《世说新语》插图珍藏本,张㧑之译注,上海古籍出版社2024年6月版。

内容简介

成书于南北朝的《世说新语》主要采集汉末至刘宋初的遗闻轶事,生动地反映了当时的社会政治情况和士大夫阶层的生活习气,被鲁迅誉为“一部名士底教科书”,“记言则玄远冷俊,记行则高简瑰奇”。1130则短小精湛的故事,塑造了以阮籍、嵇康、王羲之、顾恺之等为代表的魏晋名士形象,他们美姿容、好饮酒、尚清谈、轻俗务,追求玄远旷达,在乱世中保持淡然与真我。《世说新语》将名士风流传播千载,也是典故成语、清词丽句的渊薮。

该书内容由《辞海》《汉语大词典》编委兼分科主编、著名古籍整理研究专家张㧑之教授整理译注,注释简明精当,吸收了刘孝标注绝大部分精华内容,白话今译准确流畅,是了解《世说》理想的入门导读之书,帮助读者扫除文言阅读障碍,近距离接触魏晋名士美丽的皮囊与有趣的灵魂。

该书为上古社经典译注本,畅销20余万册。此次不仅对文字部分进行了修订,还全新升级为“插图珍藏本”。三册布面精装,外加函套及纸盒。内文80克高档纯质纸,墨色、竹青双色印刷,配有50余幅精美版画、古画插图。附赠宋人《摹顾恺之洛神赋图》复刻长卷一幅、王羲之书法书签四枚。整体设计古朴淡雅,含有多重魏晋题材视觉元素,给读者以沉浸式的阅读体验。材质精美,值得珍藏、馈赠。

目  录

前言

德行第一

言语第二

政事第三

文学第四

方正第五

雅量第六

识鉴第七

赏誉第八

品藻第九

规箴第十

捷悟第十一

夙惠第十二

豪爽第十三

容止第十四

自新第十五

企羡第十六

伤逝第十七

栖逸第十八

贤媛第十九

术解第二十

巧艺第二十一

宠礼第二十二

任诞第二十三

简傲第二十四

排调第二十五

轻诋第二十六

假谲第二十七

黜免第二十八

俭啬第二十九

汰侈第三十

忿狷第三十一

谗险第三十二

尤悔第三十三

纰漏第三十四

惑溺第三十五

仇隙第三十六

主要参考书目

前  言

《世说新语》的书名,历来是一个聚讼纷纭的问题。《世说新语》的版刻流传和卷次分合也相当复杂。近人朱一玄的《朱铸禹先生〈世说新语汇校集注〉序》一文(载《南开学报(哲社版)》1981年第4期),考订详明,足资参考,这里就不多说了。

《世说新语汇校集注》

《世说新语》的作者,历来著录都题南朝宋临川王刘义庆。鲁迅在《中国小说史略》里提出:“乃纂缉旧文,非由自造:《宋书》言义庆才词不多,而招聚文学之士,近远必至,则诸书或成于众手,未可知也。”这一推断很有道理。

《宋书·临川烈武王道规传》附《刘义庆传》载:“太尉袁淑,文冠当时,义庆在江州,请为卫军谘议参军;其余吴郡陆展、东海何长瑜、鲍照等,并为辞章之美,引为佐史国臣。”据此推测,袁淑、陆展、何长瑜、鲍照等,当是参与《世说新语》编纂工作的人。不过,说《世说新语》是在刘义庆主持之下,或者说在他思想指导之下编成的,那也是可以的。

刘义庆(403—444),南朝宋彭城(今江苏徐州)人,移居京口(今江苏镇江)。父亲刘道怜是宋武帝刘裕之弟,封长沙王。刘裕幼弟道规无子,以义庆为嗣。刘道规在东晋时历任荆州刺史。刘宋建国,追封为临川王,刘义庆袭封。

《刘义庆传》

刘义庆一生的主要活动时间在宋文帝刘义隆元嘉年间:元嘉六年(429)为尚书左仆射、丹阳尹;元嘉九年(432)为荆州刺史,在任八年;元嘉十六年(439)为江州刺史,在任一年;后为南充州刺史,直到病故。

刘义庆为什么要编写《世说新语》这样一部书呢?近人周一良据《刘义庆传》中一段记载,“少善骑乘,及长以世路艰难,不复跨马。招聚文学之士,近远必至”,在《〈世说新语〉和作者刘义庆身世的考察》一文(载《中国哲学史研究》,1981年第1期)中指出“世路艰难”是指宋文帝刘义隆对宗室诸王怀疑猜忌而加以屠杀,“不复跨马”是表示没有政治野心;刘义庆为了全身远祸,于是招聚文学之士,寄情文史,编成《世说新语》这部清谈之书。

《世说新语》里记载的故事和议论,有些在故事发生的当时是颇具政治意义的,但到刘义庆的生活时代,政治社会背景已相去悬远,不相涉及了,而这正是刘义庆著述的宗旨所在。周文的论断,对研究《世说新语》成书之由,颇可参考。

为《世说新语》作注是刘峻。刘峻(458—521或522),南朝梁平原(今山东平原南)人,字孝标,本名法武,以字行。他八岁时在青州被北魏虏去为奴,迁至平城为平齐民。寄居在人家庑下,烧麻炬夜读。南朝齐永明中奔回江南,博极群书。南朝梁天监初召入西省典校秘阁。安成王萧秀引为户曹参军。他讲学东阳紫岩山,从学者极多。

《刘孝标集校注》

他注过《汉书》(《隋书·经籍志》著录),编纂《类苑》(见《梁书》及《南史》本传)。最著名的是他为《世说新语》作注。他的注有如下特点:引事以补正文之不足,引类似之事以补充正文,注文与正文相映成趣,辨证正文的真伪错讹。刘孝标注(以下简称“刘注”)中引书达四百余种,如今已亡佚十之八九,依赖刘注才有流传。故历来对刘注评价很高。

目前流传的《世说新语》版本主要有:

1、明嘉靖间袁褧嘉趣堂本,商务印书馆《四部丛刊》初编据以影印;

2、清光绪间王先谦思贤讲舍校订本,王本是据清道光间周氏纷欣阁本校订重刻的,上海古籍出版社于1982 年据以影印,后附日本影印宋本《世说新语》中宋人汪藻的《叙录》和罗振玉影印《唐写本〈世说新语〉残卷》;

3、日本影印宋绍兴刻本,文学古籍刊行社于1955年、中华书局于1962年影印(以下简称“影宋本”)。

我们这本《世说新语译注》以上海古籍出版社影印的思贤讲舍本为底本,校以《四部丛刊》影印明嘉趣堂本和日本影宋本。凡据影宋本校改的字都在注释中注出,其他不出校。只有少数音义相同的较僻的异体字改成现在通行字。

思贤讲舍刊本《世说新语》

原书分三十六篇(或称三十六门),一仍其旧。不过不再分卷。篇中各则故事的序数是原书所没有的,为便于查检而加上,如“《德行》1”即《德行》篇的第1则,余类推。各篇中的序数自成起讫。全书共计1130则。

注释的内容包括:1、词语;2、有关人物的介绍;3、有关史事的简要叙述;4、对正文有不同说法的介绍;5、少数改字或异文的交代。

丰富的刘注,绝大部分已吸收进注释文字,一般不标明“刘注”。例如人物介绍,依据刘注,参酌史书和后来著述,加进了可以考定的生卒年,加注了有关地名的今地名,就不便再标刘注。刘注中有驳正正文的,有指明另一种说法的,则标明“刘注”而加以转述,有的文辞并不艰深的,就直引刘注原文。

余嘉锡《世说新语笺疏》

在注释中,间或有阐发文义的按语,用“按”字标出,也作为注释的组成部分。注释时,参考了前辈学人的著作,于近人余嘉锡《世说新语笺疏》和徐震堮《世说新语校笺》,得益尤多。因为只想为读者提供一个便于阅读的本子,未一一注明。

《世说新语校笺》

今译部分,基本上是直译,供读者参考。中古汉语和现代汉语本有差异,有些词语难以对译,加上笔者学力不足,只能力求达意,至于传神,则不敢妄说。例如《轻诋》篇第20则,连读通都不敢说,译文也只能姑且如此,敬恳高明指教。

0 阅读:1