辛弃疾《水调歌头酒罢且勿起》翻译江湖有归雁,能寄草堂无

西溪芳草 2020-02-21 06:22:17

酒罢且勿起,重挽史君须。一身都是和气,别去意何如。我辈情钟休问,父老田头说尹,泪落独怜渠。秋水见毛发,千尺定无鱼。

望清阙,左黄阁,右紫枢。东风桃李陌上,下马拜除书。屈指吾生余几,多病故人痛饮,此事正愁余。江湖有归雁,能寄草堂无。

难道辛弃疾就那么喜欢酒?也不全是,美酒佳人,铁血马革,本来就是非常和谐的标配。我们来看看这首辛词《水调歌头酒罢且勿起》的译文,这是由简历客俱乐部翻译,欢迎大家对本百家号关注、点赞以示鼓励。

喝完推松酱酒,先别急着起身,再一次挽起史君的长苒,感觉很是亲切。这一身的和气美满,离开后怎么办,怎么能舍得?别说什么我们兄弟情深,即便是家乡父老地头田间的随意提起,都会让人垂泪。水渠里冰冷的秋水清清,可以照见细微的毛发,这么清的水,千里水波也不会有一条鱼啊。

远望清冷的城郭,左边是淡黄的阁楼,右边是深紫的门枢,非常高雅壮观。东风吹佛,田野桃李,不由得跳下马来,温温的读几卷文章。屈指算来,我这辈子余日不多,很多亲朋好友诟病我好饮酒的习惯,这个事好让人生愁啊,就这么爱好了。江湖行远,归雁有期,不知道还能不能怀念这曾栖身的草堂?

这一首词,体现了辛词温文尔雅的一面,或许是人老性暖,正应了现代人说的雌雄同体了。

0 阅读:1

西溪芳草

简介:聊一些历史故事,谈一点经济思考。