武侠迷为何偏爱武侠小说?自然是因为在那个虚构的世界里能体验现实世界中难以体验的快意恩仇,不过一个故事是否吸引人,那就取决于作者的创作功力了。
且不谈作者的想象力是否足够天马行空,文笔是否出神入化,其实最基本的应该是他对书中角色的命名,一个好的名字就能让读者瞬间带入角色。
比如“剑魔”独孤求败,这角色的名字让人一听就不难猜测,他一定是位绝顶高手。
又如王语嫣、周芷若、木婉清,这些名字让人一听就知道,她们即便不是绝色佳人,也多半柔情似水,只看名字,仿佛一位多情的江湖女子就已经浮现在读者眼前了。
(周芷若剧照)
可若是书中的角色命名十分糟糕,则难免让读者觉得出戏。
当然,金庸笔下也有命名十分简单的角色,比如“双雕”的主角,郭靖与杨过。
但你若读过原著就会知道,郭靖的名字取自“靖康之难”,而杨过的名字则有“有过改之”的深意,所以他们的名字也谈不上有多糟糕,反而给人一种颇有内涵之感。
而金庸笔下就有五个角色的名字毫无美感,甚至不像是他应该有的水准。
第一位:甘宝宝
《天龙八部》中,那段正淳是风流多情,他交往的那些个情人也堪称个个都是绝色佳人,只是其中有一位女子的名字显得与其他人格格不入,那人即是甘宝宝。
刀白凤、秦红棉、阮星竹、李青萝,这些名字都算得上是美感十足,而甘宝宝则不同,这更像是一个现代的名字。
再加上段正淳与甘宝宝在书中的对话,就愈发显得这个名字出戏。
(甘宝宝剧照)
你且看这段对话:“只听甘宝宝又道:‘难道……难道这一辈子我当真永远不再见你一面?连一面也见你不着?我……我还是死了的好……淳哥,淳哥……你想我不想?’这几下低呼,当真是荡气回肠。段正淳忍不住低声道:‘宝宝,亲亲宝宝。’”
“宝宝,亲亲宝宝”,你都不知道段正淳这是在叫她的名字,还是称呼她为“宝宝”,仿佛是现代言情剧一般,难道古代就已经有这么肉麻的称呼了吗?
第二位:老姑娘
有人说《笑傲江湖》是金庸的巅峰之作,说他在这部作品中把江湖中的人心险恶展现到了极致,这倒不假,但书中有一个角色的名字却称得上是这部佳作的“污点”。
那人即是“老姑娘”。
老姑娘的原名笔者就不说了,毕竟略有些不雅,甚至可以说是带有侮辱性质的。
当然,这得看你怎么理解了,那三个字若是往好了说,也可以说是对他人的一种祝福,毕竟老了却没死,就是长寿嘛。
(老姑娘剧照)
老头子给女儿起这么个名字,也是因为他那女儿患有怪病,为了能让女儿活命,他才起了这么一个难听却又带着美好寓意的名字。
但初读《笑傲江湖》,看到这个角色登场时,笔者只有一种感受——是不是读的盗版书,哪有这么为角色起名的。
第三位:阿青
如果说甘宝宝和老姑娘都只是小小的配角,他们的名字差就差了,而金庸在《越女剑》中赋予那主角阿青的名字就显得格外敷衍了。
尽管《越女剑》只是金庸最不起眼的一部作品,它甚至都不在“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”之中,但这部作品却堪称短小而精悍。
书中那主角阿青的人设也足以给读者留下深刻的印象,光是她凭借一己之力闯入越国王宫,力挫两千越甲的操作就足够惊艳。
(阿青剧照)
说是:“蓦地里宫门外响起了一阵吆喝声,跟着呛啷啷、呛啷啷响声不绝,那是兵刃落地之声。这声音从宫门外直响进来,便如一条极长的长蛇,飞快的游来,长廊上也响起了兵刃落地的声音。一千名甲士和一千名剑士阻挡不了阿青。”
这操作后世武林中没有任何一人能复刻。
可作为书中的主角,阿青甚至连一个全名都没有,除了“阿青”这个称呼之外,她的身份就只有“牧羊女”,仿佛是个龙套一般。
不过这也正常,毕竟金庸本就没有在《越女剑》上花费太多的心思,因为它只是“三十三剑侠图”之一,后来连这部作品都被金庸弃写了。
第四位与第五位:阿朱与阿紫
余下的二人则是登场于《天龙八部》中的姐妹花,阿朱与阿紫。
这二女也算是书中的女主角,毕竟她们与萧峰、段誉都有不少交集,尤其是萧峰,可以说她们经历的绝大多数剧情都与萧峰有关,给了萧峰这硬汉最多的温柔。
只是作为段正淳的女儿,怎么说也是皇室后裔,即便没能留在皇宫,无法跟着段正淳姓段,好歹还有母亲,那母亲,阮星竹的名字就格外动听,可为何她们的名字却只是简单的阿朱与阿紫?
其实多数人可能有所不知,这两个角色的名字是有深意的,他们出自“恶紫夺朱”。
(阿朱、阿紫剧照)
《汉书·杜周传》:‘孔子 曰:‘恶紫之夺朱’,当世治之所务也。’颜师古注:‘朱,正色也。紫,间色之好者也。恶其邪好而夺正色,以喻利口之人,多言少实,倾惑者也。’”
也就是以邪胜正,以异端充正理,事实也确实如此,阿朱死后,阿紫取代了她,成了萧峰的伴侣。
但典故归典故,如此明艳动人的两位女子,绝不该只是得了“阿朱”“阿紫”这么敷衍的名字,哪怕是跟母亲姓阮,叫“阮朱儿”“阮紫儿”,也相对动听得多,不是么?
纵观金庸全书,名字起得最敷衍的,莫过于本文提及的这五人。